patterns > 
 meg cat knits
 > TsukiYomi 




























TsukiYomi
This pattern is available in English & Japanese. / このパターンは英語と日本語で利用できます。
Tsukiyomi means “god of the Moon “ in Japanese. 
It’s my first pi shawl, and this pattern has an option as a poncho.
When I was designing it, a lot of romantic sceneries came and went in my mind: 
water lilies blooming on a pond, a full moon in the night sky, a star filled sky, 
and the horizon seen from an observatory. 
Coincidentally the color name of the yarn I was using was also Tsukiyomi.
I like to think that knitting this very shawl could bring to your mind and your heart some lovely scenery.
Happy knitting!
*** 
This pattern is worked from the center out, starting with a Circular Cast On. 
It’s constructed with eyelets, cables and slip st, knit purl combinations, and bobbles.
Yarn: 
Fingering weight yarn, approx. 275 g, 990 m / 1084 yds
Sample: 
kusumike Meri Mohair, 56% Extrafine Superwash Merino, 44% Superkid Mohair 
360 m (394 yds) / 100 g, 
color: Tsukiyomi / 月夜見
Needles: 
US 6 (4.0 mm) mm), US 4 (3.5 mm) and US 2 1/2 (3.0 mm) 
or JPN 6 (3.9 mm), JPN 5 (3.6 mm) and JPN 3 (3.0 mm), 
Set of 4 DPNS for the smallest and medium size needles 
and 40 cm (16”) and 80 cm (32”) Circular needles for the largest size needles
Gauge: 
20 stssts×28 rows in 10 cm (4”) in stockinette stitch
Finished measurements: 120 cm (47.25”) diameter
Tools: 
Cable needle, tapestry needle, 
6 stitch markers (Use a different color marker for BORM and you may use the total number of 24 stitch markers to easier your knitting.)
Option -Poncho version- 
Size 1 (2): XS-M (L-3XL)
*** 
Thank you so much, my lovely testers!!!
*** 
月夜見は月の神様を意味します. 
これは私のはじめての円形ショールのパターンで, 
パターンの最後にポンチョのオプションもつけました.
円形ショールのサンプルに使った糸の色名をパターン名にしましたが, 
それを編んでいるとき, たくさんのロマンティックな風景が頭に浮かんでは消えました. 
池に浮かぶ睡蓮や夜空に浮かぶ月, 満天の星空, 展望台からとおくに眺める水平線…
このパターンを編まれる方々にも, 素敵な場面の数々が心に浮かぶといいなあ. 
そんな気持ちで作らせていただきました. お楽しみいただければ幸いです. 
Happy knitting!
*** 
このパターンはサーキュラーCOというやり方で, 中心から編みはじめます. 
アイレットとケーブル, すべり目, テクスチャーとボッブルで構成されています.
糸: 中細の糸, 約275 g, 990 m
サンプル: kusumike Meri Mohair, 56% Extrafine Superwash Merino, 44% Superkid Mohair, 
360 m (394 yds) / 100 g, 
色: 月夜見
針: US 6 (4.0 mm), US 4 (3.5 mm) & US 2 1/2 (3.0 mm) 
もしくは 日本規格6号(3.9 mm), 5号(3.6 mm) & 3号(3.0 mm), 
細い針と真ん中のサイズの針: 4本棒針 
太い針: 40 cmと80 cmの輪針
ゲージ: メリヤス編み20目×28段で10 cm
仕上がり寸法: 直径120 cm
その他: ケーブル針, とじ針, 6個のステッチマーカー(BORMに違う色のマーカーを使うこと, 編みづらい際は合計24個のマーカーを使うと編み易くなります.)
オプション -ポンチョバージョン- 
Size 1 (2): XS-M (L-3XL)
*** 
テスターの皆さん、ありがとうございました♬
61 projects
stashed
52 times
23 projects
stashed
6 times
- First published: October 2023
 - Page created: October 15, 2023
 - Last updated: May 26, 2025 …
 - visits in the last 24 hours
 - visitors right now